Made in Abyss Wiki
Advertisement
Tabi no Hidarite, Saihate no Migite
Song Information
Performed by Riko (CV: Miyu Tomita)
Reg (CV: Mariya Ise)
Nanachi (CV: Shiori Izawa)
Lyrics by Yukari Hashimoto
Kanata Nakamura
Composition by Yukari Hashimoto
Takeshi Matsumoto
Arrangement by Yukari Hashimoto
EFFY
Single Information
Publisher KADOKAWA CORPORATION
Release Date August 23, 2017
Album 「メイドインアビス」エンディングテーマ「旅の左手、最果ての右手」
Length 1:30 (TV Size)
3:43 (Full)
Episodes Resurrection Festival to The True Nature of the Curse

"Tabi no Hidarite, Saihate no Migite" is the closing theme of the first season of the Made in Abyss anime adaptation. It was performed by Riko (voiced by Miyu Tomita) and Reg (voiced by Mariya Ise) from episode 02 to 09, with Nanachi (voiced by Shiori Izawa) joining them from episode 10 to 12.

Lyrics[]

TV Size[]

空に浮かんでる光る波を
束ねて虹の橋をかけよう
危うい足場 滑るスロープ
過去と未来の道標

君の左手 僕の右手を
繋いで繋げてはじめよう
いつも そばに いるよ
過去も 今も 未来も
だから迷わずに歩いていこう

色とりどりの夢 重ねて
明日はどこに向かう
君と一緒にいれたら 世界は輝きだすよ
最果ての地に咲く花を探そう

Sora ni ukanderu hikaru nami o
Tabanete niji no hashi o kakeyou
Ayaui ashiba, suberu slope
Kako to mirai no michishirube

Kimi no hidarite, boku no migite o
Tsunaide tsunagete hajimeyou
Itsumo soba ni iru yo
Kako mo ima mo mirai mo
Dakara mayowazu ni aruiteikou

Irotoridori no yume kasanete
Ashita wa doko ni mukau
Kimi to issho ni iretara, sekai wa kagayakidasu yo
Saihate no chi ni saku hana o sagasou

The glittering waves that float in the sky
Let's bundle them and build a rainbow bridge
A dangerous foothold, a slope we slide on
A signpost of the past and future

Your left hand, with my right hand
Join it, connect us, and let's begin
I am always beside you
In the past, the present, and also the future
So let's walk along without hesitating

Pile up multicolored dreams
Where will we head toward tomorrow?
If I can be together with you, the world will begin to shine
Let's search for flowers that bloom at the ends of the Earth[1]

Full Version[]

空に浮かんでる光る波を
束ねて虹の橋をかけよう
危うい足場 滑るスロープ
過去と未来の道標

君の左手 僕の右手を
繋いで繋げてはじめよう
いつも そばに いるよ
過去も 今も 未来も
だから迷わずに歩いていこう

色とりどりの夢 重ねて
明日はどこに向かう
君と一緒にいれたら 世界は輝きだすよ
最果ての地に咲く花を探そう

夜明けが近い薄明かりに
耳をすませば風が歌う
秘密教えて 覗くスコープ
祈る奇跡が叶うなら

旅の装備は身軽じゃなきゃね
希望と絆があればいい
何も なくて いいよ
星も 空も 光も
君の声を頼りに さぁ!いこう

止まらない憧れ 重ねて
明日は続いていく
帰り道さえ見えない世界を超えて行こうよ
見果てぬ夢に咲く花を探そう

柔らかな心に宿る意志は強く
鋼のように結ばれた想い
飛んでいけどこまでも高く

色とりどりの夢 重ねて
明日はどこに向かう
君と一緒にいれたら 世界は輝きだすよ
最果ての地に咲く花を探そう

sora ni ukanderu hikaru nami o
tabanete niji no hashi o kakeyou
ayaui ashiba suberu suroopu
kako to mirai no michishirube

kimi no hidarite boku no migite o
tsunaide tsunagete hajimeyou
itsumo soba ni iru yo
kako mo ima mo mirai mo
dakara mayowazu ni aruite ikou

irotoridori no yume kasanete
ashita wa doko ni mukau
kimi to issho ni iretara sekai wa kagayakidasu yo
saihate no chi ni saku hana o sagasou

yoake ga chikai usuakari ni
mimi o sumaseba kaze ga utau
himitsu oshiete nozoku sukoopu
inoru kiseki ga kanau nara

tabi no soubi wa migaru janakya ne
kibou to kizuna ga areba ii
nanimo nakute ii yo
hoshi mo sora mo hikari mo
kimi no koe o tayori ni saa! ikou

tomaranai akogare kasanete
ashita wa tsudzuite iku
kaerimichi sae mienai sekai o koete ikou yo
mihatenu yume ni saku hana o sagasou

yawaraka na kokoro ni (Ya ya ya)[Ma ma ma] yadoru ishi wa tsuyoku (Ya ya ya)[Ma ma ma]
hagane no you ni musubareta omoi
tonde ike doko made mo takaku

irotoridori no yume kasanete
ashita wa doko ni mukau
kimi to issho ni iretara sekai wa kagayakidasu yo
saihate no chi ni saku hana o sagasou[2]

The glittering waves that float in the sky
Let's bundle them and build a rainbow bridge
A dangerous foothold, a slope we slide on
A signpost of the past and future

Your left hand, with my right hand
Join it, connect us, and let's begin
I am always beside you
In the past, the present, and also the future
So let's walk along without hesitating

Pile up multicolored dreams
Where will we head toward tomorrow?
If I can be together with you, the world will begin to shine
Let's search for flowers that bloom at the ends of the earth

In the twilight of the near dawn
Listen, the wind sings
Tell me a secret, a scope to look through
If the miracle you pray for comes true

You gotta travel light.
All you need is hope and a bond.
I don't need anything.
Stars, sky, light.
I'll be relying on your voice. Come on, let's go.

Unstoppable longing, piled up on top of each other
Tomorrow will go on
Let's go beyond the world where we can't even see the way home
Let's look for the flower that blooms in an endless dream

The will that resides in a soft heart is strong
Thoughts bound together like steel
Fly away, how high you go

Pile up multicolored dreams
Where will we head toward tomorrow?
If I can be together with you, the world will begin to shine
Let's search for flowers that bloom at the ends of the earth

Trivia[]

  • A music box featuring the melody of Tabi no Hidarite, Saihate no Migite was produced for the release of Made in Abyss Theatrical Omnibus. It was available to customers who ordered from the online shop of Ito-Yokado, a Japanese retail chain.
  • Nanachi is the only one who say "Ma ma ma" in verse 7 line 1 in the full version; while Riko and Rig say "Yeah yeah yeah".

References[]

  1. TV Size Romaji and English translation by Sentai Filmworks
  2. Full Version Romaji by Lyrical Nonsense

Site Navigation[]

Music
Season 1
Deep in AbyssTabi no Hidarite, Saihate no MigiteMade In Abyss Original SoundtrackUnderground RiverHanezeve CaradhinaSecret in my HeartWhite Whistle's Call
Made in Abyss Movie 3: Dawn of the Deep Soul
Made In Abyss Original Soundtrack 2Forever Lost
Season 2: Golden City of the Scorching Sun
KatachiEndless EmbraceMade In Abyss Original Soundtrack 3
Other Media
Maruruk's Everyday Original SoundtrackMade in Abyss Character Song & "Together with Papa" Original Soundtrack
Advertisement